2010年3月14日日曜日

投桃报李



(一)


在日本,每个月的22号是“甜点之日”。


为什么呢?


我们看日历就会发现,每个月22号之上,都是15 号。在日语中,数字15念成“いちご”。正好和草莓谐音。


而甜点的代名词奶油蛋糕之上一般都会点缀着鲜红的草莓。


真是构思巧妙。


(二)


甜点的另一大代表是巧克力。在日本,2月14日情人节,女性要给周围的男性巧克力。3月14日白色情人节,男性又必须回赠女性巧克力,美其名曰“礼节性巧克力”。巧克力公司来回赚足了钱。


可是今年人算不如天算,无论是情人节还是白色情人节,都是在星期天。


星期天一般公司不上班,这样女性不用给男同事送礼节性巧克力,自然男性也不会送女同事回礼了。


(三)


我们公司是一家外贸公司,经常有人出差,公司规定,出差回来时不用给大家带礼物。这样大家都轻松。推而广之,情人节的巧克力也不用送来送去,浪费钱和精力。


近年来,女性亲手制作巧克力,并不都是送给男性,而是送给同性。“礼尚往来”,收了女友手工制作的甜点,一般女性都会动手做甜点回赠。


切磋一下做糕点的手艺,将来总会派上用场。


0 件のコメント:

コメントを投稿